L’amour en vocabulaire

L’amour en vocabulaire

Le printemps m’avait apporté tous ses prémices ;
Moi, j’en développais, dès l’été, mes prémisses.
Car j’étais amoureux, au début peu ou prou,
D’une fille si belle comme figure de proue.

Ses yeux lançaient des ondes d’un intime radian,
Je les captais si fort d’un cœur à cœur radiant.
Je l’emmenais souvent à l’étang aux rainettes
L’invitant à croquer quelques pommes reinettes.

À chaque heure du jour je lui donnais rencard,
Tellement j’avais peur qu’elle me mette au rancart.
C’est comme ça l’amour, les cœurs doivent se roder
De crainte qu’un intrus parvienne à y rôder.

Je la charmais de mots, de mes écrits romans
Pour habiter avec elle en pays romand.
Mais jamais sa famille ne me demanda tribut
Car j’étais de leur sang, j’étais de leur tribu.

(Prémices : premiers produits de la terre ou du bétail.
Prémisses : faits étant à l’origine de quelque événement.
Prou : assez, beaucoup.
Proue : partie extrême de l’avant d’un vaisseau, l’arrière étant la poupe.
Radian : unité de mesure de l’angle en géométrie.
Radiant : organe destiné à rayonner des ondes électromagnétiques.
Rainette : une des espèces de petites grenouilles vertes.
Reinette : sorte de pomme à peau tachetée.
Rencard : Renseignement confidentiel, rendez-vous.
Rencart : jeter, mettre au rebut, abandonner.
Roder : user, polir par le frottement les contours ou les angles d’une pièce.
Rôder : errer avec une intention hostile ou suspecte.
Roman : langues qui se sont formées du latin, style d’art.
Romand : relatif à la partie de la Suisse où l’on parle français.
Tribut : contribution périodique qu’un État impose à un peuple vaincu.
Tribu : groupe de personnes qui ont une affinité ou une similitude.)

Image trouvée sur Pinterest sans indication de provenance et de source inconnue. Si l’auteur de cette image reconnaît son travail, je serai heureux d’en mentionner le nom avec respect.

Commentaires

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *