Die Blume der Freundschaft / La fleur d’amitié

Die Blume der Freundschaft / La fleur d’amitié

Die Freundschaft wird gebaut wie man eine Blume pflanzt
Und man begießt ihn Liebe und seines Freudenfeuers.
Wir pflücken Früchte während der Arbeit.
Das Humor nie schaltet seine Stimme auf!

L’amitié se construit comme on plante une fleur
Et l’arrose d’amour et de son feu de joie.
On en cueille les fruits tout au long du labeur.
Que jamais son humour n’en éteigne sa voix !

Image trouvée sur Pinterest sans indication de provenance et de source inconnue. Si l’auteur de cette image reconnaît son travail, je serai heureux d’en mentionner le nom avec respect.

Commentaires

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *